Beschrijving
Een bijzonder aspect van de EBV24 is het gebruik van de Aramese Peshitta als bron voor het Nieuwe Testament, wat de vertaling dichter bij de oorspronkelijke taal van Jezus en zijn tijdgenoten brengt. Uiteraard is het Oude Testament vertaald vanuit het Hebreeuws.
De EBV24 maakt ook gebruik van de Naam van de HEERE, JaHWeH, in het Nieuwe Testament, wat het besef van de eenheid van het Oude en Nieuwe Testament versterkt. De EBV24 wordt gekenmerkt door haar nauwkeurigheid en betrouwbaarheid als vertaling, en is geschikt voor persoonlijk gebruik alsook voor groepsgebruik en voorlezingen. Het doel van de EBV24 is om mensen van deze generatie te laten kennismaken met het reddingbrengend geloof in Jezus Christus en om hen te gaan laten behoren tot kinderen van God.


Web
Beoordelingen
Er zijn nog geen beoordelingen.