De ‘Parallelbijbel SV/HSV’ bevat twee vertalingen naast elkaar: de tekst van de hele Bijbel in de Herziene Statenvertaling uit 2010 in de linkerkolom en de Statenvertaling uit 1637 in de rechterkolom. Hierdoor is het mogelijk om een vergelijking te maken tussen de verschillende teksten.
Bijbel in gewone taal voor jou 2.0
De Bijbel in Gewone Taal voor jou is een schoolbijbel voor kinderen uit de bovenbouw van de basisschool. Je gaat er mee op ontdekkingstocht door de Bijbel.
In deze Bijbel vind je de hele Bijbel, en nog veel meer. Zoals bijvoorbeeld een heldere uitleg van Bijbelse woorden, zoals altaar, Mensenzoon, offeren, afgod en tempel. En is er een overzicht ‘Waar staat dat verhaal?’, zodat je gemakkelijk het verhaal van David en Goliat of van Mozes in het rieten mandje kunt vinden. Het gaat bij deze uitleg steeds om de betekenis van het woord in de tijd van de Bijbel.
In ‘De infographic Bijbel’ van Karen Sawrey wordt de Bijbel getoond zoals je die nog nooit eerder hebt gezien: in infographics. In meer dan honderd illustraties wordt er inzicht gegeven in het Oude en Nieuwe Testament en komen eeuwenoude woorden tot leven. De schepping, de maten van de ark van Noach, de rijkdom van koning Salomo, de parabels van Jezus, de reizen van Paulus: alle bekende personen en verhalen komen aan bod. Dit is de Bijbel voor een nieuwe generatie.
De nieuwe Jongerenbijbel BGT is dé Bijbel voor en door tieners. Via panels hebben jongeren zelf meegedacht over de inhoud en het design. Het resultaat? Een echte doebijbel die je helpt om de tekst te lezen en ook te begrijpen, én direct toe te passen in jouw dagelijks leven. Opvallend zijn alle creatieve opdrachten die naast de Bijbelteksten staan. Door te tekenen, na te denken, iets te doen of te bidden word je op allerlei manieren uitgedaagd om de tekst dicht bij je eigen leven te brengen.
Beoordelingen
Er zijn nog geen beoordelingen.